ataeva 'kṛṣṇa'-śabda āge anuvāda

'svayaḿ-bhagavattā' piche vidheya-saḿvāda

ataeva — por tanto; kṛṣṇa-śabda — la palabra kṛṣṇa; āge — primero; anuvāda — el sujeto; svayam-bhagavattā — ser Él mismo la Suprema Personalidad de Dios; piche — después; vidheya — del predicado; saṁvāda — el mensaje.


Texto

«Por tanto, primero aparece la palabra “krsna” como sujeto, seguida del predicado que Le describe como la Personalidad de Dios original.

Significado