sei govinda bhaji āmi, tehoń mora pati
tāńhāra prasāde mora haya sṛṣṭi-śakti
sei — ese; govinda — el Señor Govinda; bhaji — adoro; Ämi — yo; tehoá¹… — Él; mora — mÃo; pati — Señor; tÄá¹…hÄra — Suya; prasÄde — por la misericordia; mora — mÃo; haya — se vuelve; sṛṣá¹i — de creación; Å›akti — poder.
SIGNIFICADO: Aunque el Sol está lejos de los demás planetas, sus rayos los sostienen y mantienen todos. El Sol difunde su calor y su luz por todo el universo. De la misma manera, el sol supremo, Govinda, difunde Su calor y Su luz por todas partes bajo la forma de Sus diversas potencias. El calor y la luz del Sol no son diferentes del Sol. Del mismo modo, las potencias ilimitadas de Govinda no son diferentes de Govinda mismo. Por tanto, el Brahman que todo lo penetra es el omnipresente Govinda. La Bhagavad-gita (14.27) menciona claramente que el Brahman impersonal depende de Govinda. Éste es el concepto real del conocimiento absoluto.