na gṛhaḿ gṛham ity āhur

gṛhiṇī gṛham ucyate

tayā hi sahitaḥ sarvān

puruṣārthān samaśnute

na — no; gá¹›ham — el hogar; gá¹›ham — la casa; iti — así; Ähuḥ — dicho; gá¹›hiṇī — la esposa; gá¹›ham — hogar; ucyate — se dice; tayÄ â€” con ella; hi — ciertamente; sahitaḥ — juntos; sarvÄn — todos; puruá¹£a-arthÄn — objetivos de la vida humana; samaÅ›nute — perfecciona.


Texto

«Una casa no es en sí misma un hogar, porque es la esposa la que da al hogar su sentido. Si un hombre vive en el hogar con su esposa, juntos pueden cumplir todos los intereses de la vida humana.»

Significado