yathā dīpo nivāta-stho
neńgate sopamā smṛtā
yogino yata-cittasya
yuñjato yogam ātmanaḥ
yathÄ â€” asà como; dÄ«paḥ — una lámpara; nivÄta-sthaḥ — en un lugar en el que no hay viento; na — no; iá¹…gate — tiemble; sÄ â€” esta; upamÄ â€” comparación; smá¹›tÄ â€” se considera; yañjataḥ — constantemente dedicado; yogam — en meditación; Ätmanaḥ — en la trascendencia.
Una persona verdaderamente consciente de Krsna, siempre absorta en la trascendencia, en un estado constante e imperturbable de meditación en su venerable Señor, es tan estable como una lámpara en un lugar en el que no hay viento.