संजय उवाच
तं तथा कृपयाविषà¥à¤Ÿà¤®à¤¶à¥à¤°à¥à¤ªà¥‚रà¥à¤£à¤¾à¤•à¥à¤²à¥‡à¤•à¥à¤·à¤£à¤®à¥ ।
विषीदनà¥à¤¤à¤®à¤¿à¤¦à¤‚ वाकà¥à¤¯à¤®à¥à¤µà¤¾à¤š मधà¥à¤¸à¥‚दनः ॥१॥

sañjaya uvāca

taḿ tathā kṛpayāviṣṭam

aśru-pūrṇākulekṣaṇam

viṣīdantam idaḿ vākyam

uvāca madhusūdanaḥ

sañjayaḥ uvÄca — Sañjaya dijo; tam — a Arjuna; tathÄ â€” así pues; ká¹›payÄ â€” por compasión; Äviṣṭam — agobiado; aÅ›ru-pÅ«rṇa-Äkula — lleno de lágrimas; Ä«ká¹£aṇam — ojos; viṣīdantam — lamentándose; idam — estas; vÄkyam — palabras; uvÄca — dijo; madhu-sÅ«danaḥ — el destructor de Madhu.


Texto

Sañjaya dijo: Al ver a Arjuna lleno de compasión, con el ánimo decaído y los ojos colmados de lágrimas, Madhusudana, Krsna, se dirigió a él con las siguientes palabras.

Significado

La compasión, la lamentación y las lágrimas materiales son todas signos de ignorancia acerca del verdadero ser. La compasión por el alma eterna denota la perfecta comprensión del ser. La palabra “Madhusudana†es significativa en este verso. El Señor Krsna mató al demonio Madhu, y ahora Arjuna quería que Krsna matara al demonio de la incomprensión que lo había dominado en el desempeño de su deber. Nadie sabe dónde debe aplicarse la compasión. Compadecerse del traje de un hombre que se está ahogando no tiene sentido. A un hombre que ha caído en el océano de la nesciencia no se le puede salvar simplemente con rescatar su traje externo, el cuerpo material burdo. Aquel que no sabe esto y que se lamenta por el traje externo recibe el nombre de sudra, o alguien que se lamenta innecesariamente. Arjuna era un ksatriya, y semejante conducta no se esperaba de él. El Señor Krsna, sin embargo, puede disipar la lamentación del hombre ignorante, y con esa finalidad cantó el Bhagavad-gita. Este capítulo nos instruye en el conocimiento completo acerca del ser, mediante un estudio analítico del cuerpo material y el alma espiritual, según lo explica la autoridad suprema, el Señor Sri Krsna. La plena comprensión de esto se logra cuando uno trabaja sin apego a los resultados fruitivos, y se sitúa en la concepción fija del verdadero ser.