anubandhaḿ kṣayaḿ hiḿsām
anapekṣya ca pauruṣam
mohād ārabhyate karma
yat tat tāmasam ucyate
anubandham — del cautiverio futuro; ká¹£ayam — destrucción; hiá¹sÄm — y aflicción a otros; anapeká¹£ya — sin considerar las consecuencias; ca — también; pauruá¹£am — sancionada por uno mismo; mohÄt — por ilusión; Ärabhyate — comenzado; karma — trabajo; yat — eso; tat — que; tÄmasam — en la modalidad de la ignorancia; ucyate — se dice que está.
Uno tiene que rendirles cuentas de sus acciones al Estado o a los agentes del Señor Supremo llamados los yamadutas. El trabajo irresponsable es destructivo, porque destruye los principios regulativos de las disposiciones de las Escrituras. Dicho trabajo se basa a menudo en la violencia y les causa aflicción a otras entidades vivientes. Esa clase de trabajo irresponsable se desempeña a la luz de la experiencia personal de uno. Eso se denomina ilusión. Y todo ese trabajo ilusorio es producto de la modalidad de la ignorancia.