tÄs tathÄ tapyatÄ«r vÄ«ká¹£ya
sva-prasthÄṇe yadÅ«ttamaḥ
sÄntvayÄm asa sa-premair
ÄyÄsya iti dautyakaiḥ

1 times this text was mentioned in purports to other texts: SB(1)

 tÄḥ - them (the gopÄ«s); tathÄ - thus; tapyatīḥ - lamenting; vÄ«ká¹£ya - seeing; sva-prasthÄne - as He was leaving; yadu-uttamaḥ - the greatest of the Yadus; sÄntvayÄm Äsa - He consoled them; sa-premaiḥ - full of love; ÄyÄsye iti - 'I will return'; dautyakaiḥ - with words sent through a messenger.


Text

As He departed, that best of the Yadus saw how the gopÄ«s were lamenting, and thus He consoled them by sending a messenger with this loving promise: “I will return.â€

Purport