श्रीशुक्र उवाच
कुतस्तत्कर्मवैषम्यं यस्य कर्मेश्वरो भवान् ।
यज्ञेशो यज्ञपुरुषः सर्वभावेन पूजितः ॥१५॥

Å›rÄ«-Å›ukra uvÄca
kutas tat-karma-vaiá¹£amyaá¹
yasya karmeÅ›varo bhavÄn
yajñeśo yajña-puruṣaḥ
sarva-bhÄvena pÅ«jitaḥ

 Å›rÄ«-Å›ukraḥ uvÄca - ÅšrÄ« ÅšukrÄcÄrya said; kutaḥ - where is that; tat - of him (Bali MahÄrÄja); karma-vaiá¹£amyam - discrepancy in discharging fruitive activities; yasya - of whom (Bali MahÄrÄja); karma-īśvaraḥ - the master of all fruitive activities; bhavÄn - Your Lordship; yajña-īśaḥ - You are the enjoyer of all sacrifices; yajña-puruá¹£aḥ - You are the person for whose pleasure all sacrifices are offered; sarva-bhÄvena - in all respects; pÅ«jitaḥ - having worshiped.


Text

ÅšukrÄcÄrya said: My Lord, You are the enjoyer and lawgiver in all performances of sacrifice, and You are the yajña-puruá¹£a, the person to whom all sacrifices are offered. If one has fully satisfied You, where is the chance of discrepancies or faults in his performances of sacrifice?

Purport

In Bhagavad-gÄ«tÄ (5.29) the Lord says, bhoktÄraá¹ yajña-tapasÄá¹ sarva-loka-maheÅ›varam: the Lord, the supreme proprietor, is the actual person to be satisfied by the performance of yajñas. The Viṣṇu PurÄṇa (3.8.9) says:

varṇÄÅ›ramÄcÄravatÄ
 puruá¹£eṇa paraḥ pumÄn
viṣṇur ÄrÄdhyate panthÄ
 nanyat tat-toá¹£a-kÄraṇam

All the Vedic ritualistic sacrifices are performed for the purpose of satisfying Lord Viṣṇu, the yajña-puruá¹£a. The divisions of society — brÄhmaṇa, ká¹£atriya, vaiÅ›ya, śūdra, brahmacarya, gá¹›hastha, vÄnaprastha and sannyÄsa — are all meant to satisfy the Supreme Lord, Viṣṇu. To act according to this principle of the varṇÄÅ›rama institution is called varṇÄÅ›ramÄcaraṇa. In ÅšrÄ«mad-BhÄgavatam (1.2.13), SÅ«ta GosvÄmÄ« says:

ataḥ pumbhir dvija-Å›reṣṭhÄ
 varṇÄÅ›rama-vibhÄgaÅ›aḥ
svanuṣṭhitasya dharmasya
 saá¹siddhir hari-toá¹£aṇam

“O best among the twice-born, it is therefore concluded that the highest perfection one can achieve by discharging his prescribed duties according to caste divisions and orders of life is to please the Personality of Godhead.†Everything is meant to satisfy the Supreme Personality of Godhead. Therefore, since Bali MahÄrÄja had satisfied the Lord, he had no faults, and ÅšukrÄcÄrya admitted that cursing him was not good.