नृत्यवादित्रगीतैश्च स्तुतिभिः स्वस्तिवाचकैः ।
कारयेत्तत्कथाभिश्च पूजां भगवतोऽन्वहम् ॥५७॥

ná¹›tya-vÄditra-gÄ«taiÅ› ca
stutibhiḥ svasti-vÄcakaiḥ
kÄrayet tat-kathÄbhiÅ› ca
pÅ«jÄá¹ bhagavato 'nvaham

 ná¹›tya - by dancing; vÄditra - by beating the drum; gÄ«taiḥ - and by singing; ca - also; stutibhiḥ - by chanting auspicious mantras; svasti-vÄcakaiḥ - by offering prayers; kÄrayet - should execute; tat-kathÄbhiḥ - by reciting the BhÄgavatam, Bhagavad-gÄ«tÄ and similar literature; ca - also; pÅ«jÄm - worship; bhagavataḥ - of the Supreme Personality of Godhead, Viṣṇu; anvaham - every day (from pratipat to trayodaśī).


Text

Every day from pratipat to trayodaśī, one should continue the ceremony, to the accompaniment of dancing, singing, the beating of a drum, the chanting of prayers and all-auspicious mantras, and recitation of ÅšrÄ«mad-BhÄgavatam. In this way, one should worship the Supreme Personality of Godhead.

Purport