सोऽनुव्रज्यातिवेगेन गृहीत्वानिच्छतीं स्त्रियम् ।
केशबन्ध उपानीय बाहुभ्यां परिषस्वजे ॥२८॥

so 'nuvrajyÄtivegena
gá¹›hÄ«tvÄnicchatīṠstriyam
keÅ›a-bandha upÄnÄ«ya
bÄhubhyÄá¹ pariá¹£asvaje

 saḥ - Lord Åšiva; anuvrajya - following Her; ati-vegena - with great speed; gá¹›hÄ«tvÄ - catching; anicchatÄ«m - although She was not willing to be caught; striyam - the woman; keÅ›a-bandhe - on the cluster of hair; upÄnÄ«ya - dragging Her near; bÄhubhyÄm - with his arms; pariá¹£asvaje - embraced Her.


Text

After following Her with great speed, Lord Åšiva caught Her by the braid of Her hair and dragged Her near him. Although She was unwilling, he embraced Her with his arms.

Purport