जम्भं श्रुत्वा हतं तस्य ज्ञातयो नारदादृषेः ।
नमुचिश्च बलः पाकस्तत्रापेतुस्त्वरान्विताः ॥१९॥

jambhaá¹ Å›rutvÄ hataá¹ tasya
jñÄtayo nÄradÄd ṛṣeḥ
namuciÅ› ca balaḥ pÄkas
tatrÄpetus tvarÄnvitÄḥ

 jambham - JambhÄsura; Å›rutvÄ - after hearing; hatam - had been killed; tasya - his; jñÄtayaḥ - friends and relatives; nÄradÄt - from the source NÄrada; á¹›á¹£eḥ - from the great saint; namuciḥ - the demon Namuci; ca - also; balaḥ - the demon Bala; pÄkaḥ - the demon PÄka; tatra - there; Äpetuḥ - immediately arrived; tvarÄ-anvitÄḥ - with great haste.


Text

When NÄrada Ṛṣi informed JambhÄsura’s friends and relatives that JambhÄsura had been killed, the three demons named Namuci, Bala and PÄka arrived on the battlefield in great haste.

Purport