sa tasya hastotkalitas tadÄsuro
vikrÄ«á¸ato yadvad ahir garutmataḥ
asÄdhv amanyanta há¹›taukaso 'marÄ
ghana-cchadÄ bhÄrata sarva-dhiṣṇya-pÄḥ
saḥ - he (HiraṇyakaÅ›ipu); tasya - of Him (Lord Ná¹›siá¹hadeva); hasta - from the hands; utkalitaḥ - slipped; tadÄ - at that time; asuraḥ - the King of the demons, HiraṇyakaÅ›ipu; vikrÄ«á¸ataḥ - playing; yadvat - exactly like; ahiḥ - a snake; garutmataḥ - of Garuá¸a; asÄdhu - not very good; amanyanta - considered; há¹›ta-okasaḥ - whose abodes were taken by HiraṇyakaÅ›ipu; amarÄḥ - the demigods; ghana-cchadÄḥ - situated behind a cover of clouds; bhÄrata - O great son of BhÄrata; sarva-dhiṣṇya-pÄḥ - the rulers of the heavenly planets.
When HiraṇyakaÅ›ipu was in the process of being killed by Lord Ná¹›siá¹hadeva, the Lord gave the demon a chance to slip from His clutches. This incident was not very much appreciated by the demigods, for they were greatly afraid of HiraṇyakaÅ›ipu. They knew that if somehow or other HiraṇyakaÅ›ipu escaped from Ná¹›siá¹hadeva’s hands and saw that the demigods were looking forward to his death with great pleasure, he would take great revenge upon them. Therefore they were very much afraid.