इति दाक्षायिणीनां ते पृथग्वंशा प्रकीर्तिताः ।
देवासुरमनुष्याद्या लोका यत्र चराचराः ॥८०॥

iti dÄká¹£ÄyaṇīnÄá¹ te
pá¹›thag vamÅ›Äḥ prakÄ«rtitÄḥ
devÄsura-manuá¹£yÄdyÄ
lokÄ yatra carÄcarÄḥ

 iti - thus; dÄká¹£ÄyaṇīnÄm - of the daughters of MahÄrÄja Daká¹£a, like Aditi and Diti; te - to you; pá¹›thak - separately; vamÅ›Äḥ - the dynasties; prakÄ«rtitÄḥ - described (by me); deva - the demigods; asura - demons; manuá¹£ya - and human beings; ÄdyÄḥ - and so on; lokÄḥ - all the planets within the universe; yatra - wherein; cara-acarÄḥ - moving and nonmoving living entities.


Text

On all the planets within this universe, the varieties of living entities, moving and nonmoving, including the demigods, demons and human beings, were all generated from the daughters of MahÄrÄja Daká¹£a. I have now described them and their different dynasties.

Purport

Thus end the Bhaktivedanta purports of the Seventh Canto, Fifteenth Chapter, of the ÅšrÄ«mad-BhÄgavatam, entitled “Instructions for Civilized Human Beings.â€



— Completed on the night of VaiÅ›ÄkhÄ« Åšukla EkÄdaśī, the tenth of May, 1976, in the temple of the Pañcatattva, New NavadvÄ«pa (Honolulu), by the mercy of Å›rÄ«-kṛṣṇa-caitanya prabhu nityÄnanda Å›rÄ«-advaita gadÄdhara Å›rÄ«vÄsÄdi-gaura-bhakta-vá¹›nda. Thus we may happily chant Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa, Kṛṣṇa Kṛṣṇa, Hare Hare/ Hare RÄma, Hare RÄma, RÄma RÄma, Hare Hare.

END OF THE SEVENTH CANTO