so 'haá¹ tvayÄrcito bhadre
Ä«dá¹›g-bhÄvena bhaktitaḥ
taá¹ te sampÄdaye kÄmam
asatÄ«nÄá¹ sudurlabham
saḥ - such a person; aham - I; tvayÄ - by you; arcitaḥ - worshiped; bhadre - O gentle woman; Ä«dá¹›k-bhÄvena - in such a way; bhaktitaḥ - with devotion; tam - that; te - your; sampÄdaye - shall fulfill; kÄmam - desire; asatÄ«nÄm - for unchaste women; su-durlabham - not obtainable.