येन यावान् यथाधर्मो धर्मो वेह समीहितः ।
स एव तत्फलं भुङ्क्ते तथा तावदमुत्र वै ॥४५॥

yena yÄvÄn yathÄdharmo
dharmo veha samīhitaḥ
sa eva tat-phalaá¹ bhuá¹…kte
tathÄ tÄvad amutra vai

2 times this text was mentioned in purports to other texts: LSB(2)

 yena - by which person; yÄvÄn - to which extent; yathÄ - in which manner; adharmaḥ - irreligious activities; dharmaḥ - religious activities;  - or; iha - in this life; samÄ«hitaḥ - performed; saḥ - that person; eva - indeed; tat-phalam - the particular result of that; bhuá¹…kte - enjoys or suffers; tathÄ - in that way; tÄvat - to that extent; amutra - in the next life; vai - indeed.


Text

In proportion to the extent of one’s religious or irreligious actions in this life, one must enjoy or suffer the corresponding reactions of his karma in the next.

Purport

As stated in Bhagavad-gÄ«tÄ (14.18):

Å«rdhvaá¹ gacchanti sattva-sthÄ
 madhye tiṣṭhanti rÄjasÄḥ
jaghanya-guṇa-vá¹›tti-sthÄ
 adho gacchanti tÄmasÄḥ

Those who act in the mode of goodness are promoted to higher planetary systems to become demigods, those who act in an ordinary way and do not commit excessively sinful acts remain within this middle planetary system, and those who perform abominable sinful actions must go down to hellish life.