bandy-akᚣaiḼ kaitavaiŠcauryair
garhitÄáš vášttim ÄsthitaḼ
bibhrat kuášumbam aĹucir
yÄtayÄm Äsa dehinaḼ
bandÄŤ-akᚣaiḼ - by unnecessarily arresting someone; kaitavaiḼ - by cheating in gambling or throwing dice; cauryaiḼ - by committing theft; garhitÄm - condemned; vášttim - professions; ÄsthitaḼ - who has undertaken (because of association with a prostitute); bibhrat - maintaining; kuášumbam - his dependent wife and children; aĹuciḼ - being most sinful; yÄtayÄm Äsa - he gave trouble; dehinaḼ - to other living entities.
This verse indicates how degraded one becomes simply by indulging in illicit sex with a prostitute. Illicit sex is not possible with a chaste or aristocratic woman, but only with unchaste ĹĹŤdras. The more society allows prostitution and illicit sex, the more impetus it gives to cheaters, thieves, plunderers, drunkards and gamblers. Therefore we first advise all the disciples in our KášášŁáša consciousness movement to avoid illicit sex, which is the beginning of all abominable life and which is followed by meat-eating, gambling and intoxication, one after another. Of course, restraint is very difficult, but it is quite possible if one fully surrenders to KášášŁáša, since all these abominable habits gradually become distasteful for a KášášŁáša conscious person. If illicit sex is allowed to increase in a society, however, the entire society will be condemned, for it will be full of rogues, thieves, cheaters and so forth.