सध्रीचीनो ह्ययं लोके पन्थाः क्षेमोऽकुतोभयः ।
सुशीलाः साधवो यत्र नारायणपरायणाः ॥१७॥

sadhrīcīno hy ayaṠloke
panthÄḥ ká¹£emo 'kuto-bhayaḥ
suśīlÄḥ sÄdhavo yatra
nÄrÄyaṇa-parÄyaṇÄḥ

2 times this text was mentioned in purports to other texts: LSB(2)

 sadhrÄ«cÄ«naḥ - just appropriate; hi - certainly; ayam - this; loke - in the world; panthÄḥ - path; ká¹£emaḥ - auspicious; akutaḥ-bhayaḥ - without fear; su-śīlÄḥ - well-behaved; sÄdhavaḥ - saintly persons; yatra - wherein; nÄrÄyaṇa-parÄyaṇÄḥ - those who have taken the path of NÄrÄyaṇa, devotional service, as their life and soul.


Text

The path followed by pure devotees, who are well-behaved and fully endowed with the best qualifications, is certainly the most auspicious path in this material world. It is free from fear, and it is authorized by the Å›Ästras.

Purport

One should not think that the person who takes to bhakti is one who cannot perform the ritualistic ceremonies recommended in the karma-kÄṇá¸a section of the Vedas or is not sufficiently educated to speculate on spiritual subjects. MÄyÄvÄdÄ«s generally allege that the bhakti path is for women and illiterates. This is a groundless accusation. The bhakti path is followed by the most learned scholars, such as the GosvÄmÄ«s, Lord Caitanya MahÄprabhu and RÄmÄnujÄcÄrya. These are the actual followers of the bhakti path. Regardless of whether or not one is educated or aristocratic, one must follow in their footsteps. MahÄjano yena gataḥ sa panthÄḥ: one must follow the path of the mahÄjanas. The mahÄjanas are those who have taken to the path of devotional service (suśīlÄḥ sÄdhavo yatra nÄrÄyaṇa-parÄyaṇÄḥ), for these great personalities are the perfect persons. As stated in ÅšrÄ«mad-BhÄgavatam (5.18.12):

yasyÄsti bhaktir bhagavaty akiñcanÄ
 sarvair guṇais tatra samÄsate surÄḥ

“One who has unflinching devotion to the Personality of Godhead has all the good qualities of the demigods.†The less intelligent, however, misunderstand the bhakti path and therefore allege that it is for one who cannot execute ritualistic ceremonies or speculate. As confirmed here by the word sadhrÄ«cÄ«naḥ, bhakti is the path that is appropriate, not the paths of karma-kÄṇá¸a and jñÄna-kÄṇá¸a. MÄyÄvÄdÄ«s may be suśīlÄḥ sÄdhavaḥ (well-behaved saintly persons), but there is nevertheless some doubt about whether they are actually making progress, for they have not accepted the path of bhakti. On the other hand, those who follow the path of the ÄcÄryas are suśīlÄḥ and sÄdhavaḥ, but furthermore their path is akuto-bhaya, which means free from fear. One should fearlessly follow the twelve mahÄjanas and their line of disciplic succession and thus be liberated from the clutches of mÄyÄ.