राजोवाच
नरका नाम भगवन् किं देशविशेषा अथवा बहिस्त्रिलोक्या
आहोस्विदन्तराल इति ॥४॥

rÄjovÄca
narakÄ nÄma bhagavan kiá¹ deÅ›a-viÅ›eá¹£Ä athavÄ bahis tri-lokyÄ Ähosvid antarÄla iti

 rÄjÄ uvÄca - the King said; narakÄḥ - the hellish regions; nÄma - named; bhagavan - O my Lord; kim - whether; deÅ›a-viÅ›eá¹£Äḥ - a particular country; athavÄ - or; bahiḥ - outside; tri-lokyÄḥ - the three worlds (the universe); Ähosvit - or; antarÄle - in the intermediate spaces within the universe; iti - thus.


Text

King ParÄ«ká¹£it inquired from Åšukadeva GosvÄmÄ«: My dear lord, are the hellish regions outside the universe, within the covering of the universe, or in different places on this planet?

Purport