ketumÄle 'pi bhagavÄn kÄmadeva-svarÅ«peṇa laká¹£myÄḥ priya-cikÄ«rá¹£ayÄ prajÄpater duhitá¹á¹‡Äá¹ putrÄṇÄá¹ tad-vará¹£a-patÄ«nÄá¹ puruá¹£Äyuá¹£Äho-rÄtra-parisaá¹…khyÄnÄnÄá¹ yÄsÄá¹ garbhÄ mahÄ-puruá¹£a-mahÄstra-tejasodvejita-manasÄá¹ vidhvastÄ vyasavaḥ saá¹vatsarÄnte vinipatanti
ketumÄle - in the tract of land known as KetumÄla-vará¹£a; api - also; bhagavÄn - the Supreme Personality of Godhead, Lord Viṣṇu; kÄmadeva-svarÅ«peṇa - in the form of KÄmadeva (Cupid or Pradyumna); laká¹£myÄḥ - of the goddess of fortune; priya-cikÄ«rá¹£ayÄ - with a desire to bring about the satisfaction; prajÄpateḥ - of PrajÄpati; duhitá¹á¹‡Äm - of the daughters; putrÄṇÄm - of the sons; tat-vará¹£a-patÄ«nÄm - the ruler of that land; puruá¹£a-Äyuá¹£Ä - in a human lifetime (about one hundred years); ahaḥ-rÄtra - the days and nights; parisaá¹…khyÄnÄnÄm - which equal in number; yÄsÄm - of whom (the daughters); garbhÄḥ - fetuses; mahÄ-puruá¹£a - of the Supreme Personality of Godhead; mahÄ-astra - of the great weapon (the disc); tejasÄ - by the effulgence; udvejita-manasÄm - whose minds are agitated; vidhvastÄḥ - ruined; vyasavaḥ - dead; saá¹vatsara-ante - at the end of the year; vinipatanti - fall down.
This KÄmadeva, who appears as Kṛṣṇa’s son named Pradyumna, is viṣṇu-tattva. How this is so is explained by MadhvÄcÄrya, who quotes from the BrahmÄṇá¸a PurÄṇa: kÄmadeva-sthitaá¹ viṣṇum upÄste. Although this KÄmadeva is viṣṇu-tattva, His body is not spiritual but material. Lord Viṣṇu as Pradyumna or KÄmadeva accepts a material body, but He still acts spiritually. It does not make any difference whether He accepts a spiritual or a material body; He can act spiritually in any condition of existence. MÄyÄvÄdÄ« philosophers regard even Lord Kṛṣṇa’s body as material, but their opinions cannot impede the spiritual activity of the Lord.