tan me prasÄ«dedam amartya vÄñchitaá¹
kartuá¹ bhavÄn kÄruṇiko batÄrhati
tvayÄtmano 'rdhe 'ham adabhra-caká¹£uá¹£Ä
nirÅ«pitÄ mÄnugá¹›hÄṇa yÄcitaḥ
tat - therefore; me - unto me; prasÄ«da - please be kind; idam - this; amartya - O immortal lord; vÄñchitam - desire; kartum - to do; bhavÄn - Your Honor; kÄruṇikaḥ - kind; bata - O lord; arhati - is able; tvayÄ - by you; Ätmanaḥ - of your own body; ardhe - in the half; aham - I; adabhra-caká¹£uá¹£Ä - having all knowledge; nirÅ«pitÄ - am situated; mÄ - to me; anugá¹›hÄṇa - please show kindness; yÄcitaḥ - requested.