यदा यस्यानुगृह्णाति भगवानात्मभावितः ।
स जहाति मतिं लोके वेदे च परिनिष्ठिताम् ॥४६॥

yadÄ yasyÄnugá¹›hṇÄti
bhagavÄn Ätma-bhÄvitaḥ
sa jahÄti matiá¹ loke
vede ca pariniṣṭhitÄm

3 times this text was mentioned in purports to other texts: CC(3)

 yadÄ - when; yasya - whom; anugá¹›hṇÄti - favors by causeless mercy; bhagavÄn - the Supreme Personality of Godhead; Ätma-bhÄvitaḥ - realized by a devotee; saḥ - such a devotee; jahÄti - gives up; matim - consciousness; loke - in the material world; vede - in the Vedic functions; ca - also; pariniṣṭhitÄm - fixed.


Text

When a person is fully engaged in devotional service, he is favored by the Lord, who bestows His causeless mercy. At such a time, the awakened devotee gives up all material activities and ritualistic performances mentioned in the Vedas.

Purport

In the previous verse, those who are in knowledge have been described as unable to appreciate the Supreme Personality of Godhead. Similarly, this verse indicates that those who are followers of the Vedic rituals, as well as those who are followers of fruitive activities, are unable to see the Supreme Personality of Godhead. In these two verses both the karmÄ«s and jñÄnÄ«s are described as unfit to understand Him. As described by ÅšrÄ«la RÅ«pa GosvÄmÄ«, only when one is completely free from mental speculation and fruitive activity (anyÄbhilÄá¹£itÄ-śūnyaá¹ jñÄna-karmÄdy-anÄvá¹›tam) can one engage in pure devotional service without being polluted by material desires. The significant word Ätma-bhÄvitaḥ indicates that the Lord is awakened in one’s mind if one constantly thinks of Him. A pure devotee is always thinking of the lotus feet of the Lord (sa vai manaḥ kṛṣṇa-padÄravindayoḥ). A pure devotee cannot remain a moment without being absorbed in thoughts of the Supreme Personality of Godhead. This constant thinking of the Lord is described in Bhagavad-gÄ«tÄ as satata-yuktÄnÄm, always engaging in the Lord’s service. BhajatÄá¹ prÄ«ti-pÅ«rvakam: this is devotional service in love and affection. Because the Supreme Personality of Godhead dictates to the pure devotee from within, the devotee is saved from all material activities. Even the Vedic ritualistic ceremonies are considered material activities because by such activities one is simply elevated to other planetary systems, the residential abodes of the demigods. Lord Kṛṣṇa says in Bhagavad-gÄ«tÄ (9.25):

yÄnti deva-vratÄ devÄn
 pitá¹n yÄnti pitá¹›-vratÄḥ
bhÅ«tÄni yÄnti bhÅ«tejyÄ
 yÄnti mad-yÄjino ’pi mÄm

“Those who worship the demigods will take birth among the demigods; those who worship ghosts and spirits will take birth among such beings; those who worship ancestors go to the ancestors; and those who worship Me will live with Me.â€

The word Ätma-bhÄvitaḥ also indicates that a devotee is always engaged in preaching to deliver conditioned souls. It is said of the Six GosvÄmÄ«s, nÄnÄ-Å›Ästra-vicÄraṇaika-nipuṇau sad-dharma-saá¹sthÄpakau lokÄnÄá¹ hita-kÄriṇau. A pure devotee of the Supreme Personality of Godhead is always thinking of how the fallen, conditioned souls can be delivered. The Supreme Personality of Godhead, influenced by the merciful devotees’ attempt to deliver fallen souls, enlightens the people in general from within by His causeless mercy. If a devotee is blessed by another devotee, he becomes free from karma-kÄṇá¸a and jñÄna-kÄṇá¸a activities. As confirmed in Brahma-saá¹hitÄ, vedeá¹£u durlabham: the Supreme Personality of Godhead cannot be realized through karma-kÄṇá¸a and jñÄna-kÄṇá¸a. Adurlabham Ätma-bhaktau: the Lord is realized only by a sincere devotee.

This material world, the cosmic manifestation, is created by the Supreme Personality of Godhead, and the living entities have come here to enjoy themselves. The Vedic instructions guide them according to different regulative principles, and intelligent people take advantage of these instructions. They thus enjoy material life without being disturbed. This is actually illusion, and to get out of this illusion by one’s own endeavor is very difficult. The general populace is engaged in material activities, and when people are a little advanced, they become attracted by the ritualistic ceremonies mentioned in the Vedas. However, when one is frustrated in the performance of these ritualistic ceremonies, he again comes to material activities. In this way both the followers of the Vedic rituals and the followers of material activities are entangled in conditional life. These people get the seed of devotional service only by the good will of the guru and Kṛṣṇa. This is confirmed in Caitanya-caritÄmá¹›ta: guru-kṛṣṇa-prasÄde pÄya bhakti-latÄ-bÄ«ja.

When one is engaged in devotional service, he is no longer attracted to material activities. When a man is covered by different designations, he cannot engage in devotional service. One has to become freed from such designative activities (sarvopÄdhi-vinirmuktam) and become pure in order to serve the Supreme Personality of Godhead through purified senses. Hṛṣīkeṇa hṛṣīkeÅ›a-sevanaá¹ bhaktir ucyate: the service of the Lord through purified senses is called bhakti-yoga, or devotional service. The sincere devotee is always helped by the Supersoul, who resides within the heart of every living entity, as Lord Kṛṣṇa confirms in Bhagavad-gÄ«tÄ (10.10):

teá¹£Äá¹ satata-yuktÄnÄá¹
 bhajatÄá¹ prÄ«ti-pÅ«rvakam
dadÄmi buddhi-yogaá¹ taá¹
 yena mÄm upayÄnti te

“To those who are constantly devoted and worship Me with love, I give the understanding by which they can come to Me.â€

This is the stage of becoming free from the contamination of the material world. At such a time a devotee makes friends with another devotee, and his engagement in material activities ceases completely. At that time, he attains the favor of the Lord and loses his faith in material civilization, which begins with varṇÄÅ›rama-dharma. ÅšrÄ« Caitanya MahÄprabhu speaks clearly of one’s becoming liberated from the varṇÄÅ›rama-dharma, the most exalted system of human civilization. At such a time one feels himself to be perpetually the servant of Lord Kṛṣṇa, a position taken by ÅšrÄ« Caitanya MahÄprabhu Himself:

nÄhaá¹ vipro na ca nara-patir nÄpi vaiÅ›yo na śūdro
 nÄhaá¹ varṇī na ca gá¹›ha-patir no vana-stho yatir vÄ
kintu prodyan nikhila-paramÄnanda-pÅ«rṇÄmá¹›tÄbdher
 gopÄ«-bhartuḥ pada-kamalayor dÄsa-dÄsÄnudÄsaḥ

(PadyÄvalÄ« 63)

“I am not a brÄhmaṇa, ká¹£atriya, vaiÅ›ya or śūdra. I am not a brahmacÄrÄ«, gá¹›hastha, vÄnaprastha or sannyÄsÄ«. What am I? I am the eternal servant of the servant of the servant of Lord Kṛṣṇa.†Through the disciplic succession, one can attain this conclusion, which is perfect elevation to the transcendental platform.