ayaá¹ tu deva-yajana
indropendrÄdibhir bhavaḥ
saha bhÄgaá¹ na labhatÄá¹
devair deva-gaṇÄdhamaḥ
ayam - that; tu - but; deva-yajane - in the sacrifice of the demigods; indra-upendra-Ädibhiḥ - with Indra, Upendra and the others; bhavaḥ - Åšiva; saha - along with; bhÄgam - a portion; na - not; labhatÄm - should obtain; devaiḥ - with the demigods; deva-gaṇa-adhamaḥ - the lowest of all the demigods.
Because of this curse, Åšiva was deprived of his share in the oblations of Vedic sacrifices. It was due to the curse of Daká¹£a, ÅšrÄ« ViÅ›vanÄtha CakravartÄ« comments in this connection, that Lord Åšiva was saved from the calamity of taking part with other demigods, who were all materialistic. Lord Åšiva is the greatest devotee of the Supreme Personality of Godhead, and it is not fitting for him to eat or sit with materialistic persons like the demigods. Thus the curse of Daká¹£a was indirectly a blessing, for Åšiva would not have to eat or sit with other demigods, who were too materialistic. There is a practical example set for us by GaurakiÅ›ora dÄsa BÄbÄjÄ« MahÄrÄja, who used to sit on the side of a latrine to chant Hare Kṛṣṇa. Many materialistic persons used to come and bother him and disturb his daily routine of chanting, so to avoid their company he used to sit by the side of a latrine, where materialistic persons would not go because of the filth and the obnoxious smell. However, GaurakiÅ›ora dÄsa BÄbÄjÄ« MahÄrÄja was so great that he was accepted as the spiritual master of such a great personality as His Divine Grace Oá¹ ViṣṇupÄda ÅšrÄ« ÅšrÄ«mad BhaktisiddhÄnta SarasvatÄ« GosvÄmÄ« MahÄrÄja. The conclusion is that Lord Åšiva behaved in his own way to avoid materialistic persons who might disturb him in his prosecution of devotional service.