ya idam anuśṛṇoti yo 'bhidhatte
kapila-muner matam Ätma-yoga-guhyam
bhagavati ká¹›ta-dhīḥ suparṇa-ketÄv
upalabhate bhagavat-padÄravindam
yaḥ - whoever; idam - this; anuśṛṇoti - hears; yaḥ - whoever; abhidhatte - expounds; kapila-muneḥ - of the sage Kapila; matam - instructions; Ätma-yoga - based on meditation on the Lord; guhyam - confidential; bhagavati - on the Supreme Personality of Godhead; ká¹›ta-dhīḥ - having fixed his mind; suparṇa-ketau - who has a banner of Garuá¸a; upalabhate - achieves; bhagavat - of the Supreme Lord; pada-aravindam - the lotus feet.
The narration of Kapiladeva and His mother, Devahūti, is so perfect and transcendental that even if one only hears or reads this description, he achieves the highest perfectional goal of life, for he engages in the loving service of the lotus feet of the Supreme Personality of Godhead. There is no doubt that Devahūti, who had the Supreme Lord as her son and who followed the instructions of Kapiladeva so nicely, attained the highest perfection of human life.
Thus end the Bhaktivedanta purports of the Third Canto, Thirty-third Chapter, of the ÅšrÄ«mad-BhÄgavatam, entitled “Activities of Kapila.â€
END OF THE THIRD CANTO