शतरूपा महाराज्ञी पारिबर्हान्महाधनान् ।
दम्पत्योः पर्यदात्प्रीत्या भूषावासः परिच्छदान् ॥२३॥

Å›atarÅ«pÄ mahÄ-rÄjñī
pÄribarhÄn mahÄ-dhanÄn
dampatyoḥ paryadÄt prÄ«tyÄ
bhūṣÄ-vÄsaḥ paricchadÄn

 Å›atarÅ«pÄ - Empress ÅšatarÅ«pÄ; mahÄ-rÄjñī - the Empress; pÄribarhÄn - dowry; mahÄ-dhanÄn - valuable presents; dam-patyoḥ - to the bride and bridegroom; paryadÄt - gave; prÄ«tyÄ - out of affection; bhÅ«á¹£Ä - ornaments; vÄsaḥ - clothes; paricchadÄn - articles for household use.


Text

Empress ÅšatarÅ«pÄ lovingly gave most valuable presents, suitable for the occasion, such as jewelry, clothes and household articles, in dowry to the bride and bridegroom.

Purport

The custom of giving one’s daughter in charity with a dowry is still current in India. The gifts are given according to the position of the father of the bride. PÄribarhÄn mahÄ-dhanÄn means the dowry which must be awarded to the bridegroom at the time of marriage. Here mahÄ-dhanÄn means greatly valuable gifts befitting the dowry of an empress. The words bhūṣÄ-vÄsaḥ paricchadÄn also appear here. BhÅ«á¹£Ä means “ornaments,†vÄsaḥ means “clothing,†and paricchadÄn means “various household articles.†All things befitting the marriage ceremony of an emperor’s daughter were awarded to Kardama Muni, who was until now observing celibacy as a brahmacÄrÄ«. The bride, DevahÅ«ti, was very richly dressed with ornaments and clothing.

In this way Kardama Muni was married with full opulence to a qualified wife and was endowed with the necessary paraphernalia for household life. In the Vedic way of marriage such a dowry is still given to the bridegroom by the father of the bride; even in poverty-stricken India there are marriages where hundreds and thousands of rupees are spent for a dowry. The dowry system is not illegal, as some have tried to prove. The dowry is a gift given to the daughter by the father to show good will, and it is compulsory. In rare cases where the father is completely unable to give a dowry, it is enjoined that he must at least give a fruit and a flower. As stated in Bhagavad-gÄ«tÄ, God can also be pleased even by a fruit and a flower. When there is financial inability and no question of accumulating a dowry by another means, one can give a fruit and flower for the satisfaction of the bridegroom.