so 'haá¹ harer martya-viá¸ambanena
dṛśo nṛṇÄá¹ cÄlayato vidhÄtuḥ
nÄnyopalaká¹£yaḥ padavīṠprasÄdÄc
carÄmi paÅ›yan gata-vismayo 'tra
saḥ aham - therefore, I; hareḥ - of the Personality of Godhead; martya - in this mortal world; viá¸ambanena - without being recognized; dṛśaḥ - on sight; nṛṇÄm - of the people in general; cÄlayataḥ - bewildering; vidhÄtuḥ - in order to do it; na - not; anya - other; upalaká¹£yaḥ - seen by others; padavÄ«m - glories; prasÄdÄt - by the grace of; carÄmi - do travel; paÅ›yan - by seeing; gata-vismayaḥ - without doubt; atra - in this matter.
Although he was the brother of Dhá¹›tarÄá¹£á¹ra, Vidura was completely different. By the grace of Lord Kṛṣṇa, he was not foolish like his brother, and thus his brother’s association could not influence him. Dhá¹›tarÄá¹£á¹ra and his materialistic sons wanted to falsely lord it over the world by dint of their own strength. The Lord encouraged them in this, and thus they became more and more bewildered. But Vidura wanted to achieve sincere devotional service of the Lord and therefore became a soul absolutely surrendered to the Absolute Personality of Godhead. He could realize this in the progress of his pilgrim’s journey, and thus he was freed from all doubts. He was not at all sorry to be bereft of his hearth and home because he now had experience that dependence on the mercy of the Lord is a greater freedom than so-called freedom at home. A person should not be in the renounced order of life unless he is firmly convinced of being protected by the Lord. This stage of life is explained in Bhagavad-gÄ«tÄ as abhayaá¹ sattva-saá¹Å›uddhiḥ. Every living entity is factually completely dependent on the mercy of the Lord, but unless one is in the pure state of existence, he cannot be established in this position. This stage of dependence is called sattva-saá¹Å›uddhiḥ, or purification of one’s existence. The result of such purification is exhibited in fearlessness. A devotee of the Lord, who is called nÄrÄyaṇa-para, is never afraid of anything because he is always aware of the fact that the Lord protects him in all circumstances. With this conviction, Vidura traveled alone, and he was not seen or recognized by any friend or foe. Thus he enjoyed freedom of life without obligation to the many duties of the world.
When Lord ÅšrÄ« Kṛṣṇa was personally present in the mortal world in His eternal, blissful form of ÅšyÄmasundara, those who were not pure devotees of the Lord could not recognize Him or know His glories. AvajÄnÄnti mÄá¹ mÅ«á¸hÄ mÄnuṣīṠtanum ÄÅ›ritam (Bg. 9.11): He is always bewildering to the nondevotees, but He is always seen by the devotees by dint of their pure devotional service to Him.