kapotau sneha-guṇita-
hṛdayau gṛha-dharmiṇau
dṛṣá¹iá¹ dṛṣá¹yÄá¹…gam aá¹…gena
buddhiá¹ buddhyÄ babandhatuḥ
kapotau - the two pigeons; sneha - by affection; guṇita - tied together as if by ropes; há¹›dayau - their hearts; gá¹›ha-dharmiṇau - attached householders; dṛṣá¹im - glance; dṛṣá¹yÄ - by glance; aá¹…gam - physical body; aá¹…gena - by the other's body; buddhim - mind; buddhyÄ - by the other's mind; babandhatuḥ - they bound each other.
The male and female pigeon were so attracted to each other that they could not tolerate even a moment’s separation from one another. This is called bhagavad-vismṛti, or forgetfulness of the Supreme Lord and attachment to dead matter. The living entity has an eternal love for the Lord, but when perverted, that love is manifested as false material affection. A pale reflection of actual pleasure thus becomes the foundation of a false life based on forgetfulness of the Absolute Truth.