atra mÄá¹ má¹›gayanty addhÄ
yuktÄ hetubhir īśvaram
gá¹›hyamÄṇair guṇair liá¹…gair
agrÄhyam anumÄnataḥ

 atra - here (in the human form); mÄm - for Me; má¹›gayanti - they search; addhÄ - directly; yuktÄḥ - situated; hetubhiḥ - by apparent symptoms; Ä«Å›varam - the Supreme Lord; gá¹›hyamÄṇaiḥ guṇaiḥ - with the perceiving intelligence, mind and senses; liá¹…gaiḥ - and by indirectly ascertained symptoms; agrÄhyam - beyond the grasp of direct perception; anumÄnataḥ - by the process of logical deduction.


Text

Although I, the Supreme Lord, can never be captured by ordinary sense perception, those situated in human life may use their intelligence and other faculties of perception to directly search for Me through both apparent and indirectly ascertained symptoms.

Purport

According to ÅšrÄ«la ViÅ›vanÄtha CakravartÄ« ṬhÄkura, the word yuktÄḥ in this verse indicates those engaged in the regulative practice of bhakti-yoga. The devotees of the Lord do not abandon their intelligence and become mindless fanatics, as some fools think. As indicated by the words anumÄnataḥ and guṇair liá¹…gaiḥ, a devotee engaged in bhakti-yoga intensely searches out the Personality of Godhead through all of the rational faculties of the human brain. The word má¹›gayanti, or “searching,†does not, however, indicate an unregulated or unauthorized process. If we are searching for the telephone number of a particular person, we look in the authorized telephone directory. Similarly, if we are searching for a particular product, we go to a specialized store where we are likely to find what we are looking for. ÅšrÄ«la JÄ«va GosvÄmÄ« points out that the Supreme Personality of Godhead is not a product of the imagination, and thus we cannot whimsically imagine what the Lord might be. Therefore, to gain information about Lord Kṛṣṇa, one must conduct a regulated search in the authorized Vedic scriptures. The word agrÄhyam in this verse indicates that no one can achieve or understand Lord Kṛṣṇa by ordinary speculation or through the activities of the material senses. In this regard ÅšrÄ«la RÅ«pa GosvÄmÄ« states the following verse in the Bhakti-rasÄmá¹›ta-sindhu (1.2.234):

ataḥ Å›rÄ«-kṛṣṇa-nÄmÄdi
 na bhaved grÄhyam indriyaiḥ
sevonmukhe hi jihvÄdau
 svayam eva sphuraty adaḥ

“No one can understand the transcendental nature of the name, form, quality and pastimes of ÅšrÄ« Kṛṣṇa through his materially contaminated senses. Only when one becomes spiritually saturated by transcendental service to the Lord are the transcendental name, form, quality and pastimes of the Lord revealed to him.â€

The words gá¹›hyamÄṇair guṇaiḥ indicate the rational and intellectual faculties of the human brain. All of these can be used to directly and indirectly perceive the Personality of Godhead. Indirectly one may experience the Lord through His creation. Since we are experiencing this world through our intelligence (and senses), we may conclude that our own intelligence must have a creator and that creator is therefore supremely intelligent. Thus, through simple logic any sane person can understand that there is a Supreme Personality of Godhead who is controlling everything.

One may also directly perceive the Lord through chanting and hearing His holy names and glories. Åšravaṇaá¹ kÄ«rtanaá¹ viṣṇoḥ means that one should always chant and hear of the glories of the Lord. One who perfectly hears and chants will undoubtedly see the Lord face to face. Lord Kṛṣṇa is all-pervading, and one should search for Him everywhere. By the transcendental senses, purified by bhakti-yoga, one may directly perceive the Supreme Personality of Godhead. As indicated by the word addhÄ in this verse, this perception is direct and not imaginary. This point has been elaborately explained by ÅšrÄ«la PrabhupÄda in his purport to this verse from ÅšrÄ«mad-BhÄgavatam (2.2.35):

bhagavÄn sarva-bhÅ«teá¹£u
 laká¹£itaḥ svÄtmanÄ hariḥ
dṛśyair buddhy-Ädibhir draṣṭÄ
 laká¹£aṇair anumÄpakaiḥ

“The Personality of Godhead, Lord ÅšrÄ« Kṛṣṇa, is in every living being along with the individual soul, and this fact is perceived and hypothesized in our acts of seeing and taking help from the intelligence.â€