evam agny-arka-toyÄdÄv
atithau hṛdaye ca yaḥ
yajatÄ«Å›varam ÄtmÄnam
acirÄn mucyate hi saḥ

 evam - thus; agni - in fire; arka - the sun; toya - water; Ädau - and so on; atithau - in the guest at ones's home; há¹›daye - in one's heart; ca - also; yaḥ - who; yajati - worships; Ä«Å›varam - the Supreme Personality of Godhead; ÄtmÄnam - the Supreme Soul; acirÄt - without delay; mucyate - becomes liberated; hi - indeed; saḥ - he.


Text

Thus the worshiper of the Supreme Lord should recognize that the Personality of Godhead is all-pervading and should worship Him through His presence in fire, the sun, water and other elements, in the heart of the guest one receives in one’s home, and also in one’s own heart. In this way the worshiper will very soon achieve liberation.

Purport

Thus end the purports of the humble servants of His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Swami PrabhupÄda to the Eleventh Canto, Third Chapter, of the ÅšrÄ«mad-BhÄgavatam, entitled “Liberation from the Illusory Energy.â€