duḼkhodarkeᚣu kÄmeᚣu
jÄta-nirveda ÄtmavÄn
ajjĂąÄsita-mad-dharmo
muniáš gurum upavrajet
duḼkha - unhappiness; udarkeᚣu - in that which brings as its future result; kÄmeᚣu - in sense gratification; jÄta - arisen; nirvedaḼ - detachment; Ätma-vÄn - desiring spiritual perfection in life; ajijĂąÄsita - one who has not seriously considered; mat - Me; dharmaḼ - the process of obtaining; munim - a wise person; gurum - a spiritual master; upavrajet - he should approach.
In the previous verses Lord KášášŁáša described the duty of one who has developed perfect knowledge. Now Lord KášášŁáša discusses the situation of one who, desiring self-realization, has become detached from material life but lacks perfect knowledge of KášášŁáša consciousness. Such a detached person desiring self-realization must approach the lotus feet of a bona fide spiritual master in KášášŁáša consciousness, and then he will quickly come to the standard of perfect understanding. One who is seriously inclined toward spiritual perfection should not hesitate to adopt the regular discipline necessary for achieving the highest perfection in life.