Ästikyaá¹ dÄna-niṣṭhÄ ca
adambho brahma-sevanam
atuṣṭir arthopacayair
vaiÅ›ya-praká¹›tayas tv imÄḥ

 Ästikyam - faith in Vedic civilization; dÄna-niṣṭhÄ - dedicated to charity; ca - also; adambhaḥ - being without hypocrisy; brahma-sevanam - service to the brÄhmaṇas; atuṣṭiḥ - remaining dissatisfied; artha - of money; upacayaiḥ - by the accumulation; vaiÅ›ya - of the vaiÅ›yas; praká¹›tayaḥ - the natural qualities; tu - indeed; imÄḥ - these.


Text

Faith in Vedic civilization, dedication to charity, freedom from hypocrisy, service to the brÄhmaṇas and perpetually desiring to accumulate more money are the natural qualities of the vaiÅ›yas.

Purport

Atuṣṭir arthopacayaiḥ indicates that a vaiÅ›ya is never satisfied with any amount of wealth and always wants to accumulate more. On the other hand, he is dÄna-niṣṭha, or dedicated to charitable work; brahmasevÄ«, always engaged in assisting the brÄhmaṇas; and adambha, free from hypocrisy. This is due to Ästikyam, or complete faith in the Vedic way of life, and confidence that one will be rewarded or punished in the next life for one’s present activities. The fervent desire of the vaiÅ›yas to accumulate wealth is not the same as ordinary material greed, because it is purified and tempered by the superior qualities mentioned in this verse.