dvÄreṇa cakrÄnupathena tat tamaḥ
paraá¹ paraá¹ jyotir ananta-pÄram
samaÅ›nuvÄnaá¹ prasamÄ«ká¹£ya phÄlgunaḥ
pratÄá¸itÄká¹£o pidadhe 'ká¹£iṇī ubhe
dvÄreṇa - by the path; cakra - the SudarÅ›ana disc; anupathena - following; tat - that; tamaḥ - darkness; param - beyond; param - transcendental; jyotiḥ - light; ananta - unlimited; pÄram - whose expanse; samaÅ›nuvÄnam - all-pervasive; prasamÄ«ká¹£ya - beholding; phÄlgunaḥ - Arjuna; pratÄá¸ita - pained; aká¹£aḥ - whose eyes; apidadhe - he closed; aká¹£iṇī - his eyes; ubhe - both.
After breaking through each of the eight concentric shells of the universe, the SudarÅ›ana disc led Lord Kṛṣṇa’s chariot into the limitless, self-effulgent atmosphere of the spiritual sky. This journey by Lord Kṛṣṇa and Arjuna to Vaikuṇá¹ha is also narrated in ÅšrÄ« Hari-vaá¹Å›a, where the Lord is quoted as telling His companion:
brahma-tejo-mayaá¹ divyaá¹
mahat yad dṛṣá¹avÄn asi
ahaá¹ sa bharata-Å›reá¹£á¹ha
mat-tejas tat sanÄtanam
“The divine expanse of Brahman effulgence you have seen is none other than Myself, O best of the BhÄratas. It is My own eternal effulgence.â€
praká¹›tiḥ sÄ mama parÄ
vyaktÄvyaktÄ sanÄtanÄ«
tÄá¹ praviÅ›ya bhavantÄ«ha
muktÄ yoga-vid-uttamÄḥ
“It comprises My eternal, spiritual energy, both manifest and unmanifest. The foremost yoga experts of this world enter within it and become liberated.â€
sÄ sÄá¹…khyÄnÄá¹ gatiḥ pÄrtha
yoginÄá¹ ca tapasvinÄm
tat paraá¹ paramaá¹ brahma
sarvaá¹ vibhajate jagat
mamaiva tad ghanaá¹ tejo
jñÄtum arhasi bhÄrata
“It is the supreme goal of the followers of SÄá¹…khya, O PÄrtha, as well as that of the yogÄ«s and ascetics. It is the Supreme Absolute Truth, manifesting the varieties of the entire created cosmos. You should understand this brahma-jyoti, O BhÄrata, to be My concentrated personal effulgence.â€