tṛṇa-pÄ«á¹ha-bṛṣīṣv etÄn
ÄnÄ«teṣūpaveÅ›ya saḥ
svÄgatenÄbhinandyÄá¹…ghrÄ«n
sa-bhÄryo 'vanije mudÄ
tṛṇa - of grass; pÄ«á¹ha - on seats; bṛṣīṣu - and on mats of darbha; etÄn - them; ÄnÄ«teá¹£u - which were brought; upaveÅ›ya - making sit; saḥ - he; sva-Ägatena - with words of welcome; abhinandya - greeting them; aá¹…ghrÄ«n - their feet; sa-bhÄryaḥ - together with his wife; avanije - washed; mudÄ - with pleasure.
To provide even this simple welcome, Åšrutadeva had to go next door to his neighbors and borrow extra mats. This insight is provided by ÅšrÄ«la ViÅ›vanÄtha CakravartÄ«.