dinÄni katicid bhÅ«man
gá¹›hÄn no nivasa dvijaiḥ
sametaḥ pÄda-rajasÄ
punīhīdaṠnimeḥ kulam

 dinÄni - days; katicit - a few; bhÅ«man - O omnipresent one; gá¹›hÄn - in the home; naḥ - -our; nivasa - please dwell; dvijaiḥ - by the brÄhmaṇas; sametaḥ - joined; pÄda - of Your feet; rajasÄ - with the dust; punÄ«hi - please sanctify; idam - this; nimeḥ - of King Nimi; kulam - the dynasty.


Text

Please stay a few days in our house, along with these brÄhmaṇas, O all-pervading one, and with the dust of Your feet sanctify this dynasty of Nimi.

Purport