atha te rāma-kṛṣṇābhyāṁ
samyak prāpta-samarhaṇāḥ
praśaśaṁsur mudā yuktā
vṛṣṇīn kṛṣṇa-parigrahān

 atha - then; te - they; rāma-kṛṣṇābhyām - by Balarāma and Kṛṣṇa; samyak - properly; prāpta - having received; samarhaṇāḥ - appropriate tokens of honor; praśaśaᚁsuḼ - enthusiastically praised; mudā - with joy; yuktāḼ - filled; vṛṣṇīn - the Vṛṣnis; kṛṣṇa - of Lord Kṛṣṇa; parigrahān - the personal associates.


Text

After Lord Balarāma and Lord Kṛṣṇa had liberally honored them, with great joy and enthusiasm these kings began to praise the members of the Vṛṣṇi clan, Śrī Kṛṣṇa’s personal associates.

Purport