purÄnena vraja-pate
sÄdhavo dasyu-pÄ«á¸itÄḥ
arÄjake raká¹£yamÄṇÄ
jigyur dasyÅ«n samedhitÄḥ
purÄ - formerly; anena - by Kṛṣṇa; vraja-pate - O King of Vraja; sÄdhavaḥ - those who were honest; dasyu-pÄ«á¸itÄḥ - being disturbed by rogues and thieves; arÄjake - when there was an irregular government; raká¹£yamÄṇÄḥ - were protected; jigyuḥ - conquered; dasyÅ«n - the rogues and thieves; samedhitÄḥ - flourished.
Indra is the king of the universe. Demons, thieves and rogues always disturb Indra (indrÄri-vyÄkulaá¹ lokam), but when indrÄris, the enemies of Indra, become prominent, Kṛṣṇa appears. Kṛṣṇas tu bhagavÄn svayaá¹/ indrÄri-vyÄkulaá¹ lokaá¹ má¹›á¸ayanti yuge yuge (BhÄg. 1.3.28).