tÄÅ› ca saubha-pater mÄyÄ
divyÄstrai rukmiṇī-sutaḥ
ká¹£aṇena nÄÅ›ayÄm Äsa
naiśaṠtama ivoṣṇa-guḥ

 tÄḥ - those; ca - and; saubha-pateḥ - of the master of Saubha; mÄyÄḥ - the magic illusions; divya - divine; astraiḥ - with weapons; rukmiṇī-sutaḥ - the son of Rukmiṇī (Pradyumna); ká¹£aṇena - in an instant; nÄÅ›ayÄm Äsa - destroyed; naiÅ›am - of the night; tamaḥ - the darkness; iva - as; uṣṇa - warm; guḥ - whose rays (the sun).


Text

With His divine weapons Pradyumna instantly destroyed all of ÅšÄlva’s magic illusions, in the same way that the warm rays of the sun dissipate the darkness of night.

Purport