nainaá¹ nÄthÄnusÅ«yÄmo
mÄgadhaá¹ madhusÅ«dana
anugraho yad bhavato
rÄjñÄá¹ rÄjya-cyutir vibho
na - not; enam - with this; nÄtha - O master; anusÅ«yÄmaḥ - do we find fault; mÄgadham - the King of Magadha; madhusÅ«dana - O Kṛṣṇa; anugrahaḥ - mercy; yat - since; bhavataḥ - Your; rÄjñÄm - of kings; rÄjya - from their dominion; cyutiḥ - the falling; vibho - O almighty one.
It is significant that upon seeing Lord Kṛṣṇa and thus becoming purified of their sins, the kings did not feel any mundane hatred or bitterness toward JarÄsandha, who had imprisoned them. Simply by seeing Lord Kṛṣṇa, the kings came to the position of Kṛṣṇa consciousness and spoke these verses, which show deep spiritual wisdom.