dÅ«tas tu dvÄrakÄm etya
sabhÄyÄm Ästhitaá¹ prabhum
kṛṣṇaá¹ kamala-patrÄká¹£aá¹
rÄja-sandeÅ›am abravÄ«t

 dÅ«taḥ - the messenger; tu - then; dvÄrakÄm - at DvÄrakÄ; etya - arriving; sabhÄyÄm - in the royal assembly; Ästhitam - present; prabhum - to the almighty Lord; kṛṣṇam - Kṛṣṇa; kamala - of a lotus; patra - (like) the petals; aká¹£am - whose eyes; rÄja - of his King; sandeÅ›am - the message; abravÄ«t - spoke.


Text

Arriving in DvÄrakÄ, the messenger found lotus-eyed Kṛṣṇa in His royal assembly and relayed the King’s message to that almighty Lord.

Purport