sudakṣiṇas tasya sutaḥ
ká¹›tvÄ saá¹sthÄ-vidhiá¹ pateḥ
nihatya pitá¹›-hantÄraá¹
yÄsyÄmy apacitiá¹ pituḥ
ity ÄtmanÄbhisandhÄya
sopÄdhyÄyo maheÅ›varam
su-daká¹£iṇo 'rcayÄm Äsa
parameṇa samÄdhinÄ

 sudaká¹£iṇaḥ - named Sudaká¹£iṇa; tasya - his (KÄÅ›irÄja's); sutaḥ - son; ká¹›tvÄ - executing; saá¹sthÄ-vidhim - the funeral rituals; pateḥ - of his father; nihatya - by killing; pitá¹› - of my father; hantÄram - the killer; yÄsyÄmi - I will achieve; apacitim - revenge; pituḥ - for my father; iti - thus; ÄtmanÄ - with his intelligence; abhisandhÄya - deciding; sa - with; upÄdhyÄyaḥ - priests; mahÄ-īśvaram - the great Lord Åšiva; su-daká¹£iṇaḥ - being very charitable; arcayÄm Äsa - he worshiped; parameṇa - with great; samÄdhinÄ - attention.


Text

After the King’s son Sudakṣiṇa had performed the obligatory funeral rituals for his father, he resolved within his mind: “Only by killing my father’s murderer can I avenge his death.†Thus the charitable Sudakṣiṇa, together with his priests, began worshiping Lord Maheśvara with great attention.

Purport

ÅšrÄ«la PrabhupÄda writes: “The lord of the kingdom of KÄÅ›i is ViÅ›vanÄtha (Lord Åšiva). The temple of Lord ViÅ›vanÄtha is still existing in VÄrÄṇasÄ«, and many thousands of pilgrims still gather daily in that temple.â€