dhanÅ«á¹á¹£y Äkṛṣya yugapad
bÄṇaḥ pañca-Å›atÄni vai
ekaikasmin śarau dvau dvau
sandadhe raṇa-durmadaḥ

 dhanÅ«á¹á¹£i - bows; Äkṛṣya - pulling back; yugapat - simultaneously; bÄṇaḥ - BÄṇa; pañca-Å›atÄni - five hundred; vai - indeed; eka-ekasmin - upon each one; Å›arau - arrows; dvau dvau - two for each; sandadhe - he fixed; raṇa - due to the fighting; durmadaḥ - mad with pride.


Text

Excited to a frenzy by the fighting, BÄṇa simultaneously pulled taut all the strings of his five hundred bows and fixed two arrows on each string.

Purport