tatra suptaá¹ su-paryaá¹…ke
prÄdyumniá¹ yogam ÄsthitÄ
gá¹›hÄ«tvÄ Å›oṇita-puraá¹
sakhyai priyam adarśayat

 tatra - there; suptam - asleep; su - excellent; paryaá¹…ke - on a bed; pradyumnim - the son of Pradyumna; yogam - mystic power; ÄsthitÄ - using; gá¹›hÄ«tvÄ - taking Him; Å›oṇita-puram - to Åšoṇitapura, BÄṇÄsura's capital; salshyai - to her girlfriend, ŪṣÄ; priyam - her beloved; adarÅ›ayat - she showed.


Text

There she found Pradyumna’s son Aniruddha sleeping upon a fine bed. With her yogic power she took Him away to Åšoṇitapura, where she presented her girlfriend Åªá¹£Ä with her beloved.

Purport

ÅšrÄ«la ViÅ›vanÄtha CakravartÄ« comments as follows on this verse: “It is stated here that CitralekhÄ resorted to mystic power (yogam ÄsthitÄ). As explained in the Hari-vaá¹Å›a and other literatures, she needed to employ her powers because when she arrived at DvÄrakÄ she found herself unable to enter Lord Kṛṣṇa’s city. At that time ÅšrÄ« NÄrada Muni instructed her in the mystic art of entering. Some authorities also say that CitralekhÄ is herself an expansion of Yoga-mÄyÄ.â€