tatra suptaá¹ su-paryaá¹…ke
prÄdyumniá¹ yogam ÄsthitÄ
gá¹›hÄ«tvÄ Å›oṇita-puraá¹
sakhyai priyam adarśayat
tatra - there; suptam - asleep; su - excellent; paryaá¹…ke - on a bed; pradyumnim - the son of Pradyumna; yogam - mystic power; ÄsthitÄ - using; gá¹›hÄ«tvÄ - taking Him; Å›oṇita-puram - to Åšoṇitapura, BÄṇÄsura's capital; salshyai - to her girlfriend, ŪṣÄ; priyam - her beloved; adarÅ›ayat - she showed.
ÅšrÄ«la ViÅ›vanÄtha CakravartÄ« comments as follows on this verse: “It is stated here that CitralekhÄ resorted to mystic power (yogam ÄsthitÄ). As explained in the Hari-vaá¹Å›a and other literatures, she needed to employ her powers because when she arrived at DvÄrakÄ she found herself unable to enter Lord Kṛṣṇa’s city. At that time ÅšrÄ« NÄrada Muni instructed her in the mystic art of entering. Some authorities also say that CitralekhÄ is herself an expansion of Yoga-mÄyÄ.â€