kaá¹a-dhÅ«masya saurabhyam
avaghrÄya vrajaukasaḥ
kim idaá¹ kuta eveti
vadanto vrajam Äyayuḥ
kaá¹a-dhÅ«masya - of the smoke emanating from the fire burning the different parts of PÅ«tanÄ's body; saurabhyam - the fragrance; avaghrÄya - when they smelled through their nostrils; vraja-okasaḥ - the inhabitants of VrajabhÅ«mi in distant places; kim idam - what is this fragrance; kutaḥ - where does it come from; eva - indeed; iti - in this way; vadantaḥ - speaking; vrajam - the place of Nanda MahÄrÄja, VrajabhÅ«mi; Äyayuḥ - reached.
The aroma of the smoke emanating from a burning fire is not always very favorable. Therefore upon smelling such a wonderful fragrance, the inhabitants of Vraja were astonished.