atho muhūrta ekasmin
nÄnÄgÄreá¹£u tÄḥ striyaḥ
yathopayeme bhagavÄn
tÄvad-rÅ«pa-dharo 'vyayaḥ

 atha u - and then; muhÅ«rte - at the auspicious time; ekasmin - same; nÄnÄ - various; agÄreá¹£u - in residences; tÄḥ - those; striyaḥ - women; yathÄ - properly; upayeme - married; bhagavÄn - the Supreme Lord; tÄvat - that many; rÅ«pa - forms; dharaḥ - assuming; avyayaḥ - the imperishable one.


Text

Then the imperishable Supreme Personality, assuming a separate form for each bride, duly married all the princesses simultaneously, each in her own palace.

Purport

As ÅšrÄ«la ÅšrÄ«dhara SvÄmÄ« explains, here the word yathÄ indicates that each marriage was duly performed. This means that the entire company of the Lord’s relatives, including His mother DevakÄ«, appeared in each and every palace and attended each and every wedding. Since all these weddings took place simultaneously, this event was surely a manifestation of the Lord’s inconceivable potency.

When Lord Kṛṣṇa does things, He does them in style. So it is not astonishing that the Lord simultaneously appeared in 16,100 wedding ceremonies taking place in 16,100 royal palaces, accompanied in each palace by all His relatives. Indeed, this is the way one would expect the Supreme Personality of Godhead to do things. After all, He is not an ordinary human being.

ÅšrÄ«la ÅšrÄ«dhara SvÄmÄ« further explains that on this particular occasion the Lord manifested His original form in each of His palaces. In other words, to take part in the wedding vows, He manifested identical forms (prakÄÅ›a) in all the palaces.