tasyÄtmajo 'yaá¹ tava pÄda-paá¹…kajaá¹
bhÄ«taḥ prapannÄrti-haropasÄditaḥ
tat pÄlayainaá¹ kuru hasta-paá¹…kajaá¹
Å›irasy amuá¹£yÄkhila-kalmaá¹£Äpaham

 tasya - of him (BhaumÄsura); Ätma-jaḥ - son; ayam - this; tava - Your; pÄda - feet; paá¹…kajam - lotuslike; bhÄ«taḥ - afraid; prapanna - of those who take shelter; Ärti - the distress; hara - O You who remove; upasÄditaḥ - has approached; tat - therefore; pÄlaya - please protect; enam - him; kuru - place; hasta-paá¹…kajam - Your lotus hand; Å›irasi - on the head; amuá¹£ya - his; akhila - all; kalmaá¹£a - sins; apaham - which eradicates.


Text

Here is the son of BhaumÄsura. Frightened, he is approaching Your lotus feet, since You remove the distress of all who seek refuge in You. Please protect him. Place Your lotus hand, which dispels all sins, upon his head.

Purport

Here the earth-goddess seeks protection for her grandson, who has been frightened by all the terribly violent events that just took place.