dvÄrakÄyÄm abhÅ«d rÄjan
mahÄ-modaḥ puraukasÄm
rukmiṇyÄ ramayopetaá¹
dṛṣá¹vÄ kṛṣṇaá¹ Å›riyaḥ patim
dvÄrakÄyÄm - in DvÄrakÄ; abhÅ«t - there was; rÄjan - O King; mahÄ-modaḥ - great joy; pura-okasÄm - for the inhabitants of the city; rukmiṇyÄ - with Rukmiṇī; ramayÄ - the goddess of fortune; upetam - joined; dṛṣá¹vÄ - seeing; kṛṣṇam - Lord Kṛṣṇa; Å›riyaḥ - of all opulence; patim - the master.
Thus end the purports of the humble servants of His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Swami PrabhupÄda to the Tenth Canto, Fifty-fourth Chapter, of the ÅšrÄ«mad-BhÄgavatam, entitled “The Marriage of Kṛṣṇa and Rukmiṇī.â€