hateá¹£u sarvÄnÄ«keá¹£u
ná¹›po bÄrhadrathas tadÄ
upeká¹£ito bhagavatÄ
magadhÄn durmanÄ yayau

 hateá¹£u - having been killed; sarva - all; anÄ«keá¹£u - the soldiers of his armies; ná¹›paḥ - the king; bÄrhadrathaḥ - JarÄsandha, the son of Bá¹›hadratha; tadÄ - then; upeká¹£ita h - neglected; bhagavatÄ - by the Supreme Lord; magadhÄn - to the Magadha kingdom; durmanÄḥ - depressed; yayau - he went.


Text

All of his armies having been killed, and himself neglected by the Personality of Godhead, King JarÄsandha, son of Bá¹›hadratha, then sadly returned to the kingdom of the Magadhas.

Purport