āste tenāhṛto nūnaṁ
tac chrutvā satvaraṁ prabhuḥ
jalam āviśya taṁ hatvā
nāpaśyad udare 'rbhakam
āste - he is there; tena - by him, Pañcajana; āhṛtaḥ - taken away; nūnam - indeed; tat - that; śrutvā - hearing; satvaram - with haste; prabhuḥ - the Lord; jalam - the water; āviśya - entering; tam - him, the demon; hatvā - killing; na apaśyat - did not see; udare - in his abdomen; arbhakam - the boy.