teá¹£Äá¹ striyo mahÄ-rÄja
suhá¹›n-maraṇa-duḥkhitÄḥ
tatrÄbhÄ«yur vinighnantyaḥ
śīrá¹£Äṇy aÅ›ru-vilocanÄḥ

 teá¹£Äm - of them (Kaá¹sa and his brothers); striyaḥ - the wives; mahÄrÄja - O King (ParÄ«ká¹£it); suhá¹›t - of their well-wishers (their husbands); maraṇa - because of the death; duḥkhitÄḥ - sorrowful; tatra - that place; abhÄ«yuḥ - approached; vinighnantyaḥ - beating; Å›Ä«rá¹£Äṇi - their heads; aÅ›ru - with tears; vilocanÄḥ - their eyes.


Text

My dear King, the wives of Kaá¹sa and his brothers, aggrieved by the death of their well-wishing husbands, came forward with tearful eyes, beating their heads.

Purport