tathÄti-rabhasÄá¹s tÄá¹s tu
saá¹yattÄn rohiṇī-sutaḥ
ahan parigham udyamya
paśūn iva má¹›gÄdhipaḥ

 tathÄ - in this manner; ati-rabhasÄn - running very swiftly; tÄn - they; tu - and; saá¹yattÄn - ready to strike; rohiṇī-sutaḥ - the son of Rohiṇī, Lord BalarÄma; ahan - beat down; parigham - His club; udyamya - wielding; paśūn - animals; iva - as; má¹›ga-adhipaḥ - the lion, king of animals.


Text

As they ran swiftly toward the two Lords, ready to strike, the son of Rohiṇī slew them with His club just as a lion easily kills other animals.

Purport