ayaá¹ cÄsyÄgrajaḥ Å›rÄ«mÄn
rÄmaḥ kamala-locanaḥ
pralambo nihato yena
vatsako ye bakÄdayaḥ

 ayam - this; ca - and; asya - His; agra-jaḥ - elder brother; Å›rÄ«-man - the possessor of all opulences; rÄmaḥ - Lord BalarÄma; kamala-locanaḥ - the lotus-eyed; pralambaḥ - the demon Pralamba; nihataḥ - killed; yena - by whom; vatsakaḥ - VatsÄsura; ye - who; baka - BakÄsura; Ädayaḥ - and others.


Text

This lotus-eyed elder brother of His, Lord BalarÄma, is the proprietor of all transcendental opulences. He has killed Pralamba, Vatsaka, Baka and other demons.

Purport

In fact two of the demons mentioned here were killed by Kṛṣṇa, not BalarÄma. The reason for the mistake is that as news of Kṛṣṇa’s exploits spread among ordinary people, the facts became somewhat muddled. The same tendency can be observed in modern newspapers.